Expertise, confiance, sérénité

Pour des projets 100 % réussis.

sft-logo_membre_petit_72dpi

Déontologie

En tant que membre de la Société française des traducteurs, je m’engage à respecter son Code de déontologie.

En quelques mots, cela signifie que je m’engage à travailler dans les règles de l’art et à réaliser des travaux uniquement si je suis en mesure d’en garantir la qualité. Je traduis donc exclusivement vers ma langue maternelle (en l’occurrence le français) et dans les domaines de spécialité que je maîtrise.

Sécurité

Faites-vous accompagner par une professionnelle expérimentée qui connaît son métier sur le bout des doigts et qui saura parfaitement comprendre vos besoins. Mes compétences linguistiques et rédactionnelles, mes connaissances pointues dans mes domaines de spécialité et ma rigueur vous garantissent une qualité optimale des traductions. Quoi de mieux pour votre crédibilité et la fidélisation de vos clients sur le marché francophone ?

Confiance

Votre entreprise est unique. Et la traduction est un travail d’équipe. Pour bien traduire, je m’immerge dans la culture de votre entreprise pour bien connaître votre identité et vos produits ou vos services. Le meilleur moyen pour y parvenir : instaurer dès le premier contact une relation de confiance qui se poursuit tout au long du projet et au-delà. Une information qui manque, une question à poser sur le contenu, le suivi après livraison : je n’hésite jamais à vous contacter. Pour vous, deux garanties : une qualité optimale et des délais parfaitement respectés.

Sérénité

Les délais dont nous avons convenu ensemble sont un aspect essentiel de la réussite de votre projet. C’est pourquoi je m’engage à les respecter scrupuleusement. Selon les enjeux de votre projet, je vous propose différents niveaux de prestations et me charge de la gestion de A à Z. Vous gagnez du temps, vous avez la certitude que votre contenu est entre de bonnes mains.

  Lors d’un sondage réalisé depuis 2015 auprès de mes clients…

...94 % des participants déclarent vouloir faire de nouveau appel à mes services pour la qualité des traductions…
… la note moyenne attribuée à notre communication au cours du projet est de 9,3/10
… et 100 % indiquent être très satisfaits du respect des délais !